據(jù)中國醫(yī)藥報北京訊 日前,中國中醫(yī)科學(xué)院中醫(yī)藥信息研究所主持編纂的第三版《中國中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》工作已經(jīng)完成。據(jù)悉,該詞表將成為我國國家標(biāo)準(zhǔn)。
主題詞表是文獻標(biāo)引、檢索、查詢不可或缺的工具,尤其在計算機網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、數(shù)據(jù)庫技術(shù)飛速發(fā)展的今天,查詢、搜索幾乎成為了人們生活方式的一部分,帶給人們極大的方便。而這一切的背后,主題詞表發(fā)揮著關(guān)鍵的作用。
中醫(yī)藥學(xué)主題詞表的研究起步于上個世紀(jì)70年代。在1976年,國家科委組織研制《漢語主題詞表》時,已將中醫(yī)藥學(xué)內(nèi)容置于重要位置。1983年,中醫(yī)藥信息研究所開始著手中醫(yī)藥學(xué)專業(yè)主題詞表的編纂。1987年,《中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》首次面世,被社會各界廣泛應(yīng)用。1996年,研究人員在大量詞頻統(tǒng)計及用戶意見反饋的基礎(chǔ)上,對《中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》進行了增補修訂,推出第2版并更名為《中國中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》,以印刷版和電子版兩種形式出版。該版主題詞表與《漢語主題詞表》以及美國國立醫(yī)學(xué)圖書館《醫(yī)學(xué)主題詞表》(MeSH)相兼容,成為目前使用最廣泛、影響最大的一部中醫(yī)藥學(xué)專業(yè)主題詞表,也是國內(nèi)中西醫(yī)大型數(shù)據(jù)庫建設(shè)的支撐。
隨著科學(xué)技術(shù)的快速發(fā)展,新學(xué)科的不斷涌現(xiàn)和各學(xué)科間的交叉滲透,產(chǎn)生了大量的新概念、新詞語。1999年,“九五”攀登課題“中藥復(fù)方數(shù)據(jù)庫建庫方法標(biāo)準(zhǔn)化研究”的過程中,雖曾對詞表中藥用植物、中藥、方劑、劑型及中藥化學(xué)成分進行了部分修訂,并增詞684條。但由于種種原因,第2版詞表出版8年來未進行全面修訂,故詞表在詞匯完備性、詞語標(biāo)準(zhǔn)化、范疇劃分的科學(xué)性及主題詞語英譯的準(zhǔn)確性方面都有待改進。
為促進中醫(yī)藥學(xué)詞語標(biāo)準(zhǔn)化和中醫(yī)藥學(xué)數(shù)據(jù)庫建設(shè)的標(biāo)準(zhǔn)化,推動中醫(yī)藥國際化和中醫(yī)藥學(xué)走向世界,國家中醫(yī)藥管理局2004年將修訂《中國中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》列為標(biāo)準(zhǔn)化研究項目之一。新版《中國中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》在保持原詞表的體系結(jié)構(gòu)及與MeSH兼容外,融會了近年來詞語標(biāo)準(zhǔn)化和規(guī)范化研究成果,調(diào)整了部分樹形結(jié)構(gòu)的設(shè)置,對主題詞重新注釋和定義,增補了新詞,刪除了個別低頻詞。修訂后的2006年版《中國中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》(第3版)共收錄主題詞13878條,其中正式主題詞8878條,入口詞約5000條,分別比第2版增加了2649條和3800余條。新詞表具有編制技術(shù)先進、詞表體系結(jié)構(gòu)科學(xué)、詞語標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范、收詞完備、一表多用、實用性強、與國際權(quán)威醫(yī)學(xué)詞表MeSH兼容等特點。
主題詞表是文獻標(biāo)引、檢索、查詢不可或缺的工具,尤其在計算機網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、數(shù)據(jù)庫技術(shù)飛速發(fā)展的今天,查詢、搜索幾乎成為了人們生活方式的一部分,帶給人們極大的方便。而這一切的背后,主題詞表發(fā)揮著關(guān)鍵的作用。
中醫(yī)藥學(xué)主題詞表的研究起步于上個世紀(jì)70年代。在1976年,國家科委組織研制《漢語主題詞表》時,已將中醫(yī)藥學(xué)內(nèi)容置于重要位置。1983年,中醫(yī)藥信息研究所開始著手中醫(yī)藥學(xué)專業(yè)主題詞表的編纂。1987年,《中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》首次面世,被社會各界廣泛應(yīng)用。1996年,研究人員在大量詞頻統(tǒng)計及用戶意見反饋的基礎(chǔ)上,對《中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》進行了增補修訂,推出第2版并更名為《中國中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》,以印刷版和電子版兩種形式出版。該版主題詞表與《漢語主題詞表》以及美國國立醫(yī)學(xué)圖書館《醫(yī)學(xué)主題詞表》(MeSH)相兼容,成為目前使用最廣泛、影響最大的一部中醫(yī)藥學(xué)專業(yè)主題詞表,也是國內(nèi)中西醫(yī)大型數(shù)據(jù)庫建設(shè)的支撐。
隨著科學(xué)技術(shù)的快速發(fā)展,新學(xué)科的不斷涌現(xiàn)和各學(xué)科間的交叉滲透,產(chǎn)生了大量的新概念、新詞語。1999年,“九五”攀登課題“中藥復(fù)方數(shù)據(jù)庫建庫方法標(biāo)準(zhǔn)化研究”的過程中,雖曾對詞表中藥用植物、中藥、方劑、劑型及中藥化學(xué)成分進行了部分修訂,并增詞684條。但由于種種原因,第2版詞表出版8年來未進行全面修訂,故詞表在詞匯完備性、詞語標(biāo)準(zhǔn)化、范疇劃分的科學(xué)性及主題詞語英譯的準(zhǔn)確性方面都有待改進。
為促進中醫(yī)藥學(xué)詞語標(biāo)準(zhǔn)化和中醫(yī)藥學(xué)數(shù)據(jù)庫建設(shè)的標(biāo)準(zhǔn)化,推動中醫(yī)藥國際化和中醫(yī)藥學(xué)走向世界,國家中醫(yī)藥管理局2004年將修訂《中國中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》列為標(biāo)準(zhǔn)化研究項目之一。新版《中國中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》在保持原詞表的體系結(jié)構(gòu)及與MeSH兼容外,融會了近年來詞語標(biāo)準(zhǔn)化和規(guī)范化研究成果,調(diào)整了部分樹形結(jié)構(gòu)的設(shè)置,對主題詞重新注釋和定義,增補了新詞,刪除了個別低頻詞。修訂后的2006年版《中國中醫(yī)藥學(xué)主題詞表》(第3版)共收錄主題詞13878條,其中正式主題詞8878條,入口詞約5000條,分別比第2版增加了2649條和3800余條。新詞表具有編制技術(shù)先進、詞表體系結(jié)構(gòu)科學(xué)、詞語標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范、收詞完備、一表多用、實用性強、與國際權(quán)威醫(yī)學(xué)詞表MeSH兼容等特點。
閱讀下一篇
美方承擔(dān)“問題捐贈”退運費用