冷水和熱水的交替洗澡可以鍛煉血管,放松全身。具體方法為先用熱水放松,再用冷水緊縮。
開(kāi)始淋浴時(shí),先將水溫適當(dāng)調(diào)高一點(diǎn),讓按摩水流為你做一次全身按摩,大概8分鐘以后,開(kāi)始用冷水洗。
不要馬上就將全身置于冷水水流下,應(yīng)該先從臉、腳、手這幾個(gè)部位開(kāi)始,然后再慢慢引向胸部。
一定要對(duì)四肢進(jìn)行充分按摩,每只手臂、每條腿至少花上10秒鐘。
冷水和熱水的交替洗澡可以鍛煉血管,放松全身。具體方法為先用熱水放松,再用冷水緊縮。
開(kāi)始淋浴時(shí),先將水溫適當(dāng)調(diào)高一點(diǎn),讓按摩水流為你做一次全身按摩,大概8分鐘以后,開(kāi)始用冷水洗。
不要馬上就將全身置于冷水水流下,應(yīng)該先從臉、腳、手這幾個(gè)部位開(kāi)始,然后再慢慢引向胸部。
一定要對(duì)四肢進(jìn)行充分按摩,每只手臂、每條腿至少花上10秒鐘。
關(guān)注全程導(dǎo)醫(yī)